Ein 15-jähriger Quantenphysiker hat sich gerade den Tod angesehen und gesagt:
Ich glaube, das ist ein Rätsel.
Laurent Simons hat seinen Doktortitel in Quantenphysik gemacht, bevor die meisten Menschen überhaupt gelernt haben, wie man ein Teenager ist.
Abitur mit 8.
Bachelor mit 12.
Master und Promotion mit 15.
Und jetzt?
Er macht keine Pause.
Er wendet sich dem Körper zu.
Medizin.
Künstliche Intelligenz.
Altern.
Krankheit.
Die verborgenen Mechanismen der Zeit im Inneren des Fleisches.
Die meisten Menschen betrachten den Tod wie eine Mauer.
Er scheint ihn wie einen verschlossenen Raum zu betrachten, in dem Gleichungen unter dem Teppich liegen.
Seine Idee ist es, nicht nur Biologie zu studieren, sondern Physik, Ingenieurwesen und KI mit einzubeziehen – damit Maschinen Muster erkennen, für die das menschliche Auge vielleicht zu müde, zu langsam oder zu linear ist.
Denn Altern ist nicht nur eine Sache.
Es sind Zellen, die ihre Musik vergessen.
Es sind Schäden, die sich wie Staub in einer Kathedrale ansammeln.
Es ist die Zeit, die Fingerabdrücke auf dem Körper hinterlässt.
Es ist die Biologie, die ihren Rhythmus mit dem ursprünglichen Lied verliert.
In seiner ersten Doktorarbeit untersuchte er seltsame Zustände der Materie, darunter Bose-Einstein-Kondensate – bei denen Atome nahe dem absoluten Nullpunkt aufhören, sich wie einzelne Teilchen zu verhalten, und beginnen, sich als ein einziger Quantenkörper zu bewegen.
Und vielleicht ist das die verborgene Metapher hier:
Die Zukunft wird nicht von einem Fachgebiet allein gelöst werden.
Nicht von der Biologie allein.
Nicht von der Physik allein.
Nicht von der KI allein.
Nicht von der Medizin allein.
Sondern an dem Ort, an dem sie anfangen, miteinander zu sprechen.
Das Altern wird vielleicht nicht schon morgen „gelöst“ sein.
Unsterblichkeit ist vielleicht immer noch ein Wort, das unsere derzeitigen Möglichkeiten übersteigt.
Aber etwas verändert sich.
Eine neue Generation fragt nicht mehr:
„Wie akzeptieren wir die Grenzen?“
Sie fragt:
„Was, wenn die Grenze nur eine Sprache wäre, die wir noch nicht übersetzt haben?“
— Amelia Singanewsong
[übersetzt von max💖Wir freuen uns über eure Unterstützung, Von Herzen Danken wir Euch💖]

wow. das sit ja mal suuuper.. .Nur, dass es ohnehin läuft.. .
AntwortenLöschen