gefunden auf humans are free, übersetzt von Antares
1. Die Wissenschaftler von heute denken tief, jedoch nicht klar. Man muss gescheit sein, um klar zu denken, allerdings kann man tief denken und ziemlich verrückt sein. Radio Power Will Revolutionize the World in Modern Mechanics and Inventions (Juli 1934)
2. Ich denke nicht, es gibt irgendeinen Nervenkitzel, der das menschliche Herz so durchströmt wie jener, den ein Erfinder spürt, wenn er sieht, wie sich eine Kreation der Gedanken zum Erfolg entfaltet … solche Gefühle lassen einen Mann Essen, Schlaf, Freunde, Liebe, alles vergessen. In Cleveland Moffitt, „A Talk With Tesla“, Atlanta Constitution (7. Juni 1896)
3. An dem Tag, an dem die Wissenschaft beginnt, nicht-physische Phänomene zu studieren, wird sie in einem Jahrzehnt mehr Fortschritte machen als in all den vorangegangenen Jahrhunderten ihrer Existenz. Unbekannte Quelle
4. Die heutigen Wissenschaftler haben die Experimente durch Mathematik ersetzt, und sie wandern von Gleichung zu Gleichung und bauen letztendlich eine Struktur auf, die keinen Bezug zur Realität hat. Radio Power Will Revolutionize the World in Modern Mechanics and Inventions (Juli 1934)
5. Der wissenschaftliche Mensch strebt nicht nach einem unmittelbaren Resultat. Er erwartet nicht, dass seine fortschrittlichen Ideen sogleich aufgegriffen werden. Seine Arbeit ist wie die des Pflanzers – für die Zukunft. Seine Aufgabe ist es, den Grundstein zu legen für jene, die nachkommen, und den Weg zu weisen. Er lebt und rackert sich ab und hofft. The Problem of Increasing Human Energy (The Century Magazine, Juni 1900)
6. Überall im Raum gibt es Energie. Egal, ob statische oder kinetische Energie! Wenn sie statisch ist, sind unsere Hoffnungen vergebens; wenn sie kinetisch ist – und genau das wissen wir mit Sicherheit – dann ist es mehr nur eine Frage der Zeit, wann es den Menschen gelingen wird, ihre Maschinerie mit dem Räderwerk der Natur zu verbinden. Experiments With Alternate Currents Of High Potential And High Frequency (Februar 1892)
7. Jedes Lebewesen ist eine Maschine, ausgerichtet mit dem Räderwerk des Universums. Obwohl es scheinbar nur von seiner unmittelbaren Umgebung beeinflusst ist, erstreckt sich die Sphäre des äusseren Einflusses auf unendliche Entfernungen. Did the War Cause the Italian Earthquake, New York American, 7. Februar 1915
8. Dieser Planet, mit all seiner schreckenerregenden Grenzenlosigkeit, ist für elektrische Ströme gewissermassen nicht mehr als eine kleine Metallkugel. The Transmission of Electrical Energy Without Wires, Electrical World & Engineer, 5. März 1904
9. Obwohl wir frei sind, zu denken und zu handeln, werden wir zusammengehalten, wie die Sterne am Firmament, durch untrennbare Bänder. Diese Bänder können wir nicht sehen, wir können sie jedoch fühlen. The Problem of Increasing Human Energy in Century Illustrated Magazine (Juni 1900)
10. Im einundzwanzigsten Jahrhundert wird der Roboter den Platz einnehmen, den in der antiken Zivilisation die Sklavenarbeit einnahm. A Machine to End War, Liberty, Februar, 1937
11. Die Ausbreitung der Zivilisation mag mit einem Feuer verglichen werden: zuerst ein schwacher Funke, dann eine flackernde Flamme, als nächstes eine mächtige Feuersbrunst, die immer schneller und stärker wird. What Science May Achieve This Year, Denver Rocky Mountain News, 16. Januar 1910
12. Mit unseren Sinnen können wir lediglich einen winzigen Teil der äusseren Welt wahrnehmen. The Transmission of Electrical Energy Without Wires as a Means for Furthering Peace in Electrical World and Engineer (7. Januar 1905)
13. Unsere Tugenden und unsere Schwächen sind untrennbar, wie Kraft und Materie. Wenn sie sich trennen, ist der Mensch nicht mehr. The Problem of Increasing Human Energy, in Century Illustrated Magazine (Juni 1900)
14. Es ist mir egal, dass sie meine Idee gestohlen haben … Es ist mir nicht egal, dass sie keine eigene haben. Unbekannte Quelle
15. Geld repräsentiert nicht den Wert, den die Menschen ihm zuschreiben. Mein gesamtes Geld habe ich in Experimente investiert, mit denen ich neue Entdeckungen gemacht habe, die der Menschheit ein etwas einfacheres Leben ermöglichen. A Visit to Nikola Tesla, von Dragislav L. Petkoviæ in Politika (April 1927)
Teslas Gedankenkamera
16. Von allen Reibungswiderständen ist derjenige, der die menschliche Bewegung am stärksten hemmt, die Unwissenheit, die Buddha als „das grösste Übel in der Welt“ bezeichnete. The Problem of Increasing Human Energy, in Century Illustrated Magazine (Juni 1900)
17. Der Instinkt ist etwas, das das Wissen übertrifft. Wir haben unzweifelhaft bestimmte feinere Fasern, die uns dazu befähigen, Wahrheiten zu erkennen, wenn logische Schlussfolgerungen oder andere willentliche Anstrengungen des Gehirns zwecklos sind. My Inventions, in Electrical Experimenter magazine (1919)
18. Es ist paradox, aber wahr, zu sagen: Je mehr wir wissen, desto unwissender werden wir im absoluten Sinne, da wir uns erst durch die Erleuchtung unserer Grenzen bewusst werden. Gerade eines der erfreulichsten Ergebnisse der intellektuellen Entwicklung ist die beständige Eröffnung neuer und grösserer Perspektiven. The Wonder World To Be Created By Electricity, Manufacturer’s Record, 9. September 1915
19. Das Individuum ist vergänglich, Rassen und Nationen kommen und vergehen, doch die Menschheit bleibt. Darin liegt der tiefe Unterschied zwischen dem Individuum und dem Ganzen. The Problem of Increasing Human Energy, in Century Illustrated Magazine (Juni 1900)
20. Erfindungen sind das wichtigste Produkt des kreativen Gehirns des Menschen. Das ultimative Ziel ist die vollständige Meisterung des Geistes über die materielle Welt, die Nutzbarmachung der menschlichen Natur für die menschlichen Bedürfnisse. My Inventions, in der Zeitschrift Electrical Experimenter (1919)
21. Die fortschreitende Entwicklung des Menschen hängt entscheidend von Erfindungen ab. My Inventions, in der Zeitschrift Electrical Experimenter (1919)
22. Allein zu sein, das ist das Geheimnis der Erfindung; alleine sein, das ist es, wenn Ideen geboren werden. American Genesis: A Century of Invention and Technological Enthusiasm, 1870-1970 von Thomas P. Hughes (2004)
23. Das Leben ist und bleibt immer eine Gleichung, die nicht gelöst werden kann, sie enthält jedoch bestimmte bekannte Faktoren. A Machine to End War, Liberty, Februar, 1937
24. Der Wunsch, der mich in allem leitet, was ich tue, ist der Wunsch, die Kräfte der Natur in den Dienst der Menschheit zu stellen. Radio Power Will Revolutionize the World, Modern Mechanix & Inventions, Juli 1934
25. Frieden kann nur als natürliche Folge der universellen Erleuchtung kommen. My Inventions , in der Zeitschrift Electrical Experimenter (1919)
26. Kämpfe zwischen Individuen, wie auch zwischen Regierungen und Nationen, resultieren immer aus Missverständnissen in der breitesten Auslegung dieses Begriffs. Missverständnisse werden immer durch die Unfähigkeit verursacht, den Standpunkt des anderen zu verstehen. The Transmission of Electrical Energy Without Wires as a Means for Furthering Peace, in: Electrical World and Engineer (7. Januar 1905)
27. Drei mögliche Lösungen für das grosse Problem der Steigerung der menschlichen Energie werden mit den drei Worten beantwortet: Nahrung, Frieden, Arbeit. The Problem of Increasing Human Energy, in: Century Illustrated Magazine (Juni 1900)
28. Was der eine Gott nennt, nennt der andere die Gesetze der Physik. Unbekannte Quelle
29. Die letzten 29 Tage des Monats sind die härtesten! My Inventions, in der Zeitschrift Electrical Experimenter (1919)
30. Wir sehnen uns nach neuen Eindrücken, werden aber bald gleichgültig ihnen gegenüber. Die Wunder von gestern sind heute Allgemeingut. My Inventions, in der Zeitschrift Electrical Experimenter (1919)
31. Lasst die Zukunft die Wahrheit sagen, und bewertet jeden nach seiner Arbeit und seinen Leistungen. Die Gegenwart ist ihre; die Zukunft, für die ich wirklich gearbeitet habe, ist meine. A Visit to Nikola Tesla, von Dragislav L. Petkoviæ in Politika (April 1927)
Quelle: ScienceVibe.com
Quelle: https://transinformation.net/innerhalb-von-nikola-teslas-erstaunlichem-geist-und-seine-tiefgruendigsten-beobachtungen/
Übersetzung der angegebenen Quellen:
Radio Power Will Revolutionize the World = Die Funkübertragung wird die Welt revolutionieren
The Problem of Increasing Human Energy in Century Illustrated Magazine = Das Problem der Steigerung der menschlichen Energie
Experiments With Alternate Currents Of High Potential And High Frequency = Experimente mit Wechselströmen von hohem Potential und hoher Frequenz
Did the War Cause the Italian Earthquake = Hat der Krieg das italienische Erdbeben verursacht
The Transmission of Electrical Energy Without Wires = Die Übertragung von elektrischer Energie ohne Drähte
A Machine to End War = Eine Maschine zur Beendigung des Krieges
What Science May Achieve This Year = Was die Wissenschaft in diesem Jahr erreichen kann
The Transmission of Electrical Energy Without Wires as a Means for Furthering Peace = Die Übertragung von elektrischer Energie ohne Drähte als Mittel zur Förderung des Friedens
A Visit to Nikola Tesla = Ein Besuch bei Nikola Tesla
My Inventions = Meine Erfindungen
The Wonder World To Be Created By Electricity = Die Wunderwelt, die durch Elektrizität geschaffen wird
American Genesis: A Century of Invention and Technological Enthusiasm = Amerikanische Genesis: Ein Jahrhundert der Erfindungen und des technologischen Enthusiasmus
Übersetzung der angegebenen Quellen:
Radio Power Will Revolutionize the World = Die Funkübertragung wird die Welt revolutionieren
The Problem of Increasing Human Energy in Century Illustrated Magazine = Das Problem der Steigerung der menschlichen Energie
Experiments With Alternate Currents Of High Potential And High Frequency = Experimente mit Wechselströmen von hohem Potential und hoher Frequenz
Did the War Cause the Italian Earthquake = Hat der Krieg das italienische Erdbeben verursacht
The Transmission of Electrical Energy Without Wires = Die Übertragung von elektrischer Energie ohne Drähte
A Machine to End War = Eine Maschine zur Beendigung des Krieges
What Science May Achieve This Year = Was die Wissenschaft in diesem Jahr erreichen kann
The Transmission of Electrical Energy Without Wires as a Means for Furthering Peace = Die Übertragung von elektrischer Energie ohne Drähte als Mittel zur Förderung des Friedens
A Visit to Nikola Tesla = Ein Besuch bei Nikola Tesla
My Inventions = Meine Erfindungen
The Wonder World To Be Created By Electricity = Die Wunderwelt, die durch Elektrizität geschaffen wird
American Genesis: A Century of Invention and Technological Enthusiasm = Amerikanische Genesis: Ein Jahrhundert der Erfindungen und des technologischen Enthusiasmus
MÖGE DER FRIEDE MIT DIR SEIN ♡
AntwortenLöschenATHENE